Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They tend to be like a roller coaster of emotions.
Suelen ser como una montaña rusa de emociones.
Yesterday was a roller coaster of emotions for Egyptians.
El viernes fue una montaña rusa de emociones para los egipcios.
When the results came back, it caused a roller coaster of emotions.
Cuando estos llegaron, causaron una gran variedad de emociones.
It was a roller coaster of emotions for us after the loss against Russia.
Era una montaña rusa de emociones para nosotros después de la derrota ante Rusia.
It was a roller coaster of emotions for us after the loss last night.
Era una montaña rusa de emociones para nosotros después de la derrota de anoche.
They're like a roller coaster of emotions.
Una relación es una montaña rusa de emociones.
Diego Nacimiento Farias: Organizing the JOMI, 2018, was an extraordinary experience–a roller coaster of emotions.
Diego Nacimiento Farias: Organizar las JOMI de 2018 fue una experiencia extraordinaria, una montaña rusa de emociones.
They ride a roller coaster of emotions, often pitching from euphoria to despair in a single day.
Montan una montaña rusa de emociones, cayendo de la euforia a la desesperación en un solo día.
In an emotional person, this roller coaster of emotions continues even in sleep in the sub-conscious mind.
En una persona emocional, el bombardeo de emociones continúa incluso durante el sueño, en la mente subconsciente.
Adopting a child, and the process leading up to it, can be a roller coaster of emotions.
La adopción de un niño, y el proceso que conduce a ella, puede ser una montaña rusa de emociones.
Palabra del día
el verano