Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para cuando termine con él, rogará por derechos de visita.
By the time I'm done with him, he'll beg for visitation rights.
Se rogará por la bendición en el cumplimiento de la tarea.
Here a blessing will be requested for the fulfilment of this duty.
Sí, y sabes que te rogará.
Yeah, and you know he's gonna beg.
Él rogará por misericordia.
He will beg for mercy.
Seré una secretaria tan profesional que me rogará que trabaje con usted.
I'll be such a professional secretary that you'd beg for me to work for you.
Seré una secretaria tan profesional, que rogará para que trabaje con usted.
I'll be such a professional secretary that you'd beg for me to work for you.
Cuando esta escuela sea de primer nivel, Elitenati te rogará que estudies allí.
Once we've turned this school Eliteanati will be begging for you, its star student, to attend.
Tu pareja te rogará que lo vuelvas a usar y vibres con ella, aumentando increíblemente vuestro placer.
Your partner demands you that you return it to use and vibrate with it, incredibly increase your pleasure.
Hoy, vamos a preparar tantas galletas que el mismo Santa Claus nos rogará que nos detengamos.
Today, we are going to bake enough cookies to make Santa Claus beg us to stop.
La frescura es la razón por la que usted le rogará a nuestras cocineras que se vayan a casa con usted.
Fresh is the reason you will beg our cooks to come home with you.
Palabra del día
pedir dulces