El rodel de 6 mm está más indicado para cortar azulejos. | The Rodel 6 mm is more suitable for cutting tiles. |
Máquina de corte manual con rodel de widia. | A manual cutting machine with a widia roller/disc. |
El rodel de 8 mm es ideal cortar porcelánico, pero también gres y azulejos. | The Rodel 8 mm is ideal cutting porcelain, stoneware and tiles as well. |
El rodel de 10 mm es usado preferentemente en materiales como el gres porcelánico y otros. | The scoring wheel 10 mm is preferably used in materials such as porcelain stoneware and others. |
Esto permite poder adaptarnos a cada material con un diámetro de rodel muy versátil y eficaz. | This allows us to adapt to each material with a very versatile and effective scoring wheel diameter. |
El rodel de 18 mm se usa mayoritariamente en el corte de materiales rugosos como el gres rústico. | The scoring wheel 18 mm is used mainly in cutting materials such as rough gres. |
El rodel, al ser la pieza que más se desgasta de la cortadora de cerámica, debe ser probado antes de ejecutar nuestros trabajos para comprobar que están en perfecto estado y que realizan cortes limpios sin esfuerzos. | The Rodel, being the part that most wearing tile cutter, must be tested before executing our work to ensure they are in perfect condition and perform effortlessly clean cuts. |
También podrás adquirir rodeles de repuesto que, al ser universales pueden utilizarse, además de en los cortadores de cerámica Bellota, en otros cortadores manuales gracias al adaptador que se incluye en cada rodel (necesario para un ajuste perfecto). | You can also purchase spare rodeles, being universal can be used, as well as in ceramic cutters Bellota, in other manual cutters with the adapter that is included in each Rodel (necessary for a perfect fit). |
A diferencia de la cortadora de cerámica TP-S, con ésta trabajaremos en una posición diferente, detrás de la máquina y tirando de la empuñadura hacia nosotros.Las cortadoras de cerámica TP-T trabajan con un rodel de 22 mm., fabricado en carburo de tungsteno de gran duración. | Unlike the TP-S tile cutter, with this one we work in a different position, behind the machine and pulling the handle towards us.The TP-T tile cutters work with a 22 mm scoring wheel made of long-lasting tungsten carbide. |
Me encanta el trabajo de ganchillo hecho por el diseñador Helen Rodel. | I love the crochet work done by designer Helen Rodel. |
