Washing results depend on the detergent and rinse aid used. | Los resultados del lavado dependen del detergente y abrillantador utilizados. |
Why should I use the rinse aid in the dishwasher? | ¿Por qué debo usar abrillantador en el lavavajillas? |
Features: 1 Coil + rinse aid level indicator. | Características: 1 Bobina + indicador de nivel abrillantador. |
After adjusting the rinse aid setting, shut the cover again. | Después de ajustar la configuración de abrillantador, vuelva a cerrar la cubierta. |
The rinse aid dosage may be deactivated or set on a low level. | La dosis de abrillantador puede estar desactivada o configurada a un nivel insuficiente. |
It is not necessary to fill the salt container and the rinse aid dispenser. | No es necesario llenar el depósito de sal ni el dis- tribuidor de abrillantador. |
Your dishwasher is designed to use rinse aid for good drying performance. | Para obtener un buen secado, su lavavajillas ha sido diseñada para usar un agente de enjuague. |
The lower the setting, the less rinse aid is dispensed (factory setting: position 4). | Cuanto más bajo es el ajuste, menos cantidad de abrillantador se dispensa (ajuste de fábrica: posición 4). |
The pan release handles additives during the washing process, the detergent and rinse aid. | La cubeta de aditivos se encarga de liberar durante el proceso de lavado, el detergente y el líquido abrillantador. |
When calculating the CDV, aNBO and anNBO a dosage of rinse aid of 3 ml shall be used. | En el cálculo de VCD, aNBO y anNBO, se utilizará una dosis de agente de aclarado de 3 ml. |
