Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, you were the only one that took the trouble to ring my bell. | No. Ud. Fue el único que se tomó la molestia de visitarme. |
If you need anything, ring my bell any time. | Si necesitas algo, llama a mi timbre a cualquier hora. |
If I ring my bell tonight, it will be for the hundreds. | Si hago sonar mi campana esta noche será por cientos. |
Are people gonna come through here and ring my bell? | ¿Te parece que van a venir y sonar la campana? |
I'll ring my bell so you know it's me. | Voy a tocar mi campana para que sepas que soy yo. |
When I ring my bell, you'll be split into two persons. | Cuando suene la campana te separarás en dos personas. |
Now it's time for you to ring my bell and lock the spell. | Ahora te toca a ti romper el hechizo. |
No, no, ring my bell. | No, no, toca mi timbre. |
Huh? Are they gonna ring my bell? | ¿Van a sonar la campana? |
Come on, ring my bell. | Vamos, toca mi timbre! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!