Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo siento, John, ¿estás sugiriendo que simplemente nos rindamos? | Sorry, John, are you suggesting that we just give up? |
En el Bhagavad-gita Krishna ordena directamente que nos rindamos a Él. | In the Bhagavad-gita Krishna directly orders that we should surrender to Him. |
Pero lo importante es que no nos rindamos. | But the important thing is that we not give up. |
Adoptar esta nueva forma de vida no significa que nos rindamos. | Adopting this new way of living doesn't mean we're giving up. |
Es imperativo que nos rindamos a la manifestación externa de la Superalma. | It is imperative that we surrender to the external manifestation of the Supersoul. |
¿Hiciste todo el camino para pedirnos que nos rindamos? | You came all this way to tell us to quit? |
Adaptarnos a este nuevo modo de vida no significa que nos rindamos. | Adopting this new way of living doesn't mean we're giving up. |
Una de las condiciones para la oración efectiva es que no nos rindamos. | One of the conditions to effective prayer is that we don't give up. |
Si regresan, yo digo que nos rindamos. | If they come back, I say we yield. |
No hemos sido vencidos a menos que nos rindamos. | We're not conquered unless we give up. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!