Suppose you open the door and walk right out again? | ¿Supón que abres la puerta y te largas de nuevo? |
Stepped right out in front of a car, didn't you? | ¿Se paró directamente delante de un auto, no es verdad? |
Do you know he ripped an earring right out of my ear? | ¿Sabes que me arrancó un pendiente directamente de mi oreja? |
The code was picked right out of his head. | El código fue sacado directo de su cabeza. |
My leg was right out in the middle of the street. | Mi pierna quedó tirada en mitad de la calle. |
We had a love story right out of Shakespeare. | Hemos tenido una historia de amor salida de Shakespeare. |
They flew right out of the wall of an apartment upstairs. | Salieron directamente de la pared de un piso de arriba. |
Over 400 feet and right out of the park. | Más de 400 pies y fuera del parque. |
Of course, she couldn't come right out and tell us. | Por supuesto, no vino directamente y nos lo contó. |
Audience: I thought the capital was right out here– | Público: Pensaba que la capital estaba justo aquí fuera– |
