Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You don't have to ride me every second of the day, okay?
No tienes que dirigirme cada segundo del día, ¿vale?
Oh, he used to ride me to school on it.
Oh, solía llevarle al colegio en ella.
They're gonna ride me through the village.
Ellos me van a andar por el pueblo.
You mean you ain't gonna ride me to the poor farm?
¿No me vais a llevar a la granja estatal?
Lady, can you ride me to my home?
Señora, ¿podrías llevarme a casa? .
Only my young Master can ride me!
¡Tan solo mi joven amo puede montarme!
If you're gonna ride me this close, it's only decent you buy me dinner.
Es solo que si vas a llevarme tan cerca, lo decente es que me compres la cena.
Say, you trying to ride me?
¿Me quieres tomar el pelo?
Now, look, Johnny, the only reason Smith is riding you is because he can't ride me. But even he knows you'll make a better leatherneck than the rest of us put together.
Johnny, el sargento te maltrata porque no puede conmigo, pero hasta él sabe que tú eres mejor que todos juntos.
I think it's saying, "Ride me".
Creo que me está diciendo "Manéjame"
Palabra del día
el inframundo