The government wants to be rid off them. | El gobierno quiere deshacerse de ellos. |
It installs toolbars that can be very difficult to get rid off during installation. | Instala barras de herramientas que pueden ser muy difíciles de deshacerse durante la instalación. |
He must be got rid off, partly in order to create peace and stability in the region but, in the first place, in the interests of freedom and democracy for Iraq's oppressed population. | Es preciso que se desprenda de ellas, en parte para que haya paz y estabilidad en la región, pero, principalmente, en interés de la libertad y democracia del pueblo oprimido del Iraq. |
In the hereafter you again start the remedial work of self-correction, precisely where you left off with all the self-discipline you did not master here, all the habits you developed and did not get rid off, all the urges which remain. | En el más allá comienzas nuevamente la tarea terapéutica de la auto-enmienda, precisamente donde te quedaste con toda la auto-disciplina que no llegaste a dominar aquí, todos los hábitos que desarrollaste y de los cuales no te deshiciste, y todas las tentaciones que se hayan quedado. |
Just make sure you get rid off the voucher copy. | Solo asegúrate de deshacerte de la copia del vale. |
You go to find a place to get rid off the car. | Tenemos que buscar un lugar para deshacernos del auto. |
You've entrusted with all and now you want to get rid off me. | Me lo has confiado todo y ahora quieres deshacerte de mí. |
You go to find a place to get rid off the car. | Debes encontrar un lugar para deshacerte del auto. |
Now we can finally get rid off him... why am I talking to you? | Ahora podemos finalmente librarnos de él, ¿por qué estoy hablando contigo? |
Get rid off any excess salt or sugar by shaking the glass. | Finalmente, agítalo para retirar el exceso de sal o azúcar. |
