Apartamento situado en un precioso lugar al lado de la ria. | Apartment situated in a lovely place at the side of the ria. |
Vistas a la ria (salón y dos dormitorios) 2 plazas de garaje. | Seen to the ria (living room and two bedrooms) 2 squares of garage. |
¿Cómo puede ser posible que toda esta gente se ria? | How could you possibly make all these people laugh? |
No puedo creer que me ria hoy, de todos los días. | I can't believe I'm laughing today, of all days. |
Embarque de tropas en Portugalete para atravesar la ria Idioma original >> | Troops boarding in Portugalete to cross the estuary Original language >> |
Tómese un descanso, hable sobre cómics y ria durante un divertido vídeo. | Take a break, talk comics and laugh over a funny video. |
Cuando terminé, Derrick quería hablar conmigo de la histo- ria. | When I was finished, Derrick wanted to talk to me about the story. |
Aquí hay un pequeño pueblo de pescadores y resort, voltado para a ria. | Here there is a small fishing village and resort, voltado para a ria. |
Pero un día yo te aplastaré y seré el último que ria. | But one day you'll stumble, and I'll have the last laugh. |
Pero este segundo cambio, el despertar a la conciencia se ria, sobria, fue genuinamente violento. | But this second change, the awakening to serious, sober consciousness, was genuinely shocking. |
