Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tú nunca rezaste para que yo te amara. | You never prayed for me to love you. |
¿Cuándo fue la última vez que rezaste? | When was the last time you prayed? |
¿Qué era esa oración que rezaste antes? | What was the... the prayer that you said for me earlier? |
Anoche, rezaste por esto. | Last night, you prayed for this. |
No me digas, porque rezaste. | Don't tell me. Because you prayed. |
No rezaste por eso, ¿verdad? | You didn't pray for it, did you? |
La última vez, imploraste, rezaste y te di una oportunidad. | So last time, you begged and prayed and I let you have your chance. |
¿Por qué rezaste por eso? | Why would you pray for that? |
Si estoy vivo es porque rezaste para que volviera a la Tierra. | I believe that I'm alive today because you prayed me back to Earth. |
Si de verdad rezaste por mí, cosa que dudo, ¿Te importaría decirme por qué? | If you did pray for me, which I doubt, do you mind telling me why? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!