Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ambas reuniones revistieron particular interés para los países sin litoral. | Both meetings were of particular interest to landlocked countries. |
Se hicieron aclaraciones ulteriores que revistieron la forma de información de antecedentes. | Further clarification was provided in the form of background information. |
Las cuatro bóvedas se revistieron con cobre. | The domes were clad with classic copper. |
También revistieron importancia para verificar la información proporcionada por los gobiernos. | It was also important as a means of verifying information provided by Governments. |
En el 2011, las manifestaciones de protesta en el Ecuador revistieron un vigor amenazante. | In 2011, protests in Ecuador resumed with threatening vigour. |
Como en los años precedentes, estas contribuciones revistieron la forma de apoyo para fines generales o de arreglos de autofinanciación. | As in the past, these contributions took the form of either general support or self-financing arrangements. |
Estas actividades revistieron una amplia variedad de formas, desde asesoramiento normativo de alto nivel hasta asistencia alimentaria entregada directamente a los pobres. | These activities took a wide variety of forms, from high-level policy advice to food aid delivered directly to the poor. |
Las medidas revistieron en gran medida la forma de precios mínimos de importación, que, en efecto, garantizaron un precio mínimo para los productores exportadores. | The measures had in large part taken the form of MIPs, which in effect guaranteed a minimum price for exporting producers. |
Las medidas revistieron en gran medida la forma de precios mínimos de importación, que, en efecto, garantizaron un precio mínimo para los productores exportadores. | The measures had in large part taken the form of minimum import prices (‘MIPs’), which in effect guaranteed a minimum price for exporting producers. |
Por el contrario, las medidas de salvaguardia de la UE revistieron la forma de unos contingentes arancelarios generosos, que preservaban los niveles tradicionales de importación en su mercado. | On the contrary, the EU's safeguard measures took the form of generous TRQs, which preserved traditional levels of imports on its market. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!