Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yo leeré la carta, y ella puede pararse y reverenciar. | I'll read the letter, and she can stand up and bow. |
Y ¿no vas a reverenciar a tu nuevo rey? | So aren't you going to bow to your new king? |
Tiene sentido reverenciar al Sol y las estrellas. | It makes good sense to revere the sun and the stars. |
Pero en ti, Señor, procede el perdón que debemos reverenciar. | But in you, Lord, there is forgiveness, that you may be revered. |
Venerar, reverenciar y cuidar la Creación mediante la promoción de un desarrollo sustentable. | Revere, revere and care for creation through the promotion of sustainable development. |
Así existen sectas extremistas donde incluso se prohíbe reverenciar a la bandera. | So even where there are extremist sects are forbidden to honor the flag. |
Se asimila lo que se acostumbra a amar y a reverenciar. | It becomes assimilated to that which it is accustomed to love and reverence. |
De todo tomaba motivo para glorificar y reverenciar su admirable sabiduría. | In every event I sought motives for glorifying and adoring his admirable wisdom. |
Y si estoy en el estado de ánimo, puedo reverenciar y decir, "en efecto". | And if I'm in the mood, I can curtsy and say, "indeed." |
Y si estoy en el estado de ánimo, puedo reverenciar y decir, "en efecto". | And if I'm in the mood, I can curtsy and say, "indeed." |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!