Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You know, revenge is a dish best served cold, Jack. | Sabes, venganza es un plato que se sirve mejor frío, Jack. |
Luckily for Turk, revenge is a dish best served cold. | Por suerte para Turk, la venganza se sirve fría. |
Because revenge is a dish best served cold. | Porque la venganza es un plato que se sirve mejor frio. |
They say revenge is a dish best served cold. | Dijeron que la revancha es mejor que un platillo frió. |
They say revenge is a dish best served cold. | Dicen que la venganza es un plato que se sirve en frío. |
Because revenge is a dish best served cold. | Y porque la venganza es un plato que se sirve mejor frío. |
And, as you know, revenge is a dish best served cold. | Y, como ya sabes, la venganza es un plato que se sirve mejor frío. |
But revenge is a dish best served cold. | Pero la venganza se sirve en plato frío. |
I read somewhere that revenge is a dish best served cold. | Leí en alguna parte que la venganza es un plato que se sirve frío. |
Yes, it does. No, it's "revenge is a dish best served cold". | La venganza es un plato que se sirve frío. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!