We will ship your new order without waiting for your return package. | Enviaremos tu nuevo pedido sin esperar a la devolución. |
Contact Customer Service to schedule a return package pickup. | Comuníquese con Servicio al Cliente para programar la recolección de su paquete de devolución. |
Be sure to clearly print the Return Merchandise Authorization (RMA) number on the outside of return package. | Asegúrese de escribir claramente el número de Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) en el exterior del paquete de devolución. |
We will send you an email when your return package is delivered back to our warehouse. | DEVOLUCIONES DE DINERO EE UU Te enviaremos un email cuando la devolución llegue a nuestro almacén. |
You must print this label and stick it on the return package. | Debe imprimir esta etiqueta y pegarla en el paquete de devolución. |
The exchange will be processed upon receipt of your return package. | Se procesará el cambio una vez que se reciba tu paquete de devolución. |
How do I ship my return package? | ¿Cómo envío mi paquete de devolución? |
We will issue a refund within 24 hours of receipt of the return package. | Le realizaremos el reembolso dentro de 24 horas desde la recepción del paquete de devolución. |
Please fill out this form, then print, sign and include it in the return package. | Por favor, rellene este formulario, después imprímalo, fírmelo e inclúyalo en el paquete de devolución. |
We will ship your exchange order without waiting for your return package. | Te enviaremos tu nuevo pedido sin esperar a que llegue tu paquete con la devolución. |
