Consecuencias masivas del calentamiento están asociadas con el retroceso de glaciares y el derretimiento del permahielo. | Massive consequences of warming are associated with the retreat of glaciers and melting of permaforst. |
Los científicos han advertido que las altas temperaturas acelerarán el retroceso de glaciares importantes, que han ido reduciendo su tamaño. | Scientists have warned that higher average temperatures will quicken the retreat of strategic glaciers that are already shrinking. |
Las zonas montañosas se enfrentarán al retroceso de glaciares, reducción de la cubierta de nieve y del turismo de invierno y a extensas pérdidas de especies (en algunas zonas hasta un 60% en escenarios de emisiones altas para 2080). | Mountainous areas will face glacier retreat, reduced snow cover and winter tourism, and extensive species losses (in some areas up to 60% under high emission scenarios by 2080). |
Por primera vez se documenta una amplia gama del impacto en el clima actual: retroceso de glaciares, estaciones de crecimiento vegetativo más prolongadas, cambios en los ámbitos de las especies e impactos en la salud, ocasionados por una ola de calor de magnitud sin precedentes. | For the first time, wide-ranging impacts of changes in current climate have been documented: retreating glaciers, longer growing seasons, shift of species ranges, and health impacts due to a heatwave of unprecedented magnitude. |
Aunque este caso corresponde a un patrón general de retroceso de glaciares en todo el Himalaya, la glaciología es un asunto complicado, y se deben tomar en cuenta muchos factores climáticos locales antes de poder predecir con exactitud los impactos futuros en el medio ambiente. | Although this case corresponds to an overall pattern of glacial retreat throughout the Himalayas, glaciology is a complicated business, and many local climatic factors must be taken into account before future impacts on the environment can be predicted with any accuracy. |
