Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Además, muchas veces le amenazaron con despertarle después de la retreta.
They likewise often threatened to wake him up after the tattoo.
No estaré de vuelta para retreta.
I won't be back in time to take retreat.
Es muy temprano para acostarme, los clarines de los spahis no han tocado todavía retreta.
Well, it's too early for bed, the spahi soldiers haven't sounded the retreat on their bugles, yet.
Él ha tenido fama rápidamente y no sabía la retreta de las invitaciones de actuar con los conciertos públicos.
It has quickly become famous and did not know a release from invitations to act with public concerts.
Por la noche, el Parque Central habría de encenderse con sus bombillas y una banda de música concluir la jornada con una retreta.
The Central Park turned on its light bulbs and a musical band concluded the day with an open-air concert.
La jornada académica termina a las 8:00 p.m. cuando los estudiantes se reúnen para hacer la retreta, un acto alegórico para homenajear a los héroes patrios.
The day ends at 8:00 p.m., when students gather for retreat, a symbolic act to pay tribute to national heroes.
La retirada de los Aliados de Berlín se celebró en 1994 con marchas militares y un gran toque de retreta en honor a las potencias protectoras en la Pariser Platz.
The withdrawal of the Allies from Berlin in 1994 was celebrated with parades and a Grand Military Tattoo in honour of the protecting powers on Pariser Platz.
La Tienda De Internet ha convenido el salón de belleza improvisado, donde trabajaban sin levantar la mano los maestros l'Maison: ¡de los que deseen hacer la colocación gratuita y el maquillaje no había simplemente retreta!
The online store suited the improvised beauty shop where masters of l'Maison slaved away: from persons interested it was not simple to make free laying and a make-up of a release!
Otro punto de encuentro son los jardines de las Vistillas, donde hay fuegos artificiales (día 1 ó 2 por la noche) y la plaza de Oriente, con la tradicional retreta militar por la tarde.
Other meeting points are the Jardines de las Vistillas where there are fireworks (on the night of the 1st or the 2nd) and the Plaza de Oriente, with its traditional military retreat in the afternoon.
La víspera de este señalado día, numerosas bandas de música interpretan la popular Retreta en los balcones de la plaza de la Provincia de Vitoria.
The night before the feast day, a number of bands play the popular Retreta in the balconies overlooking the Plaza de la Provincia in Vitoria.
Palabra del día
el dormilón