Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero te has retractado en varias cosas del primer interrogatorio.
But you've retracted quite a few things from the first interrogation.
A pesar de los evidentes problemas, el gobierno no se ha retractado.
Despite the obvious problems, the government has not backed down.
Pero Borges Pérez no se ha retractado ideológicamente.
But Borges Pérez has not backed down ideologically.
Desde ese momento Newsweek se ha retractado de la historia (Whitaker, 2005).
Newsweek has since retracted the story (Whitaker, 2005).
El presidente no se ha retractado de sus declaraciones.
The President has not withdrawn his statements.
Nunca me he retractado de mi palabra, pero ahora sí.
I never went back on a deal, but I am now.
Y nunca me he retractado de un reto.
And I have never been one to back down from a challenge.
Nunca nos hemos retractado de esta postura.
We have never retreated from that position.
Toby, a propósito, ¿qué significa "retractado"?
Toby, by the way, what does "redacted" mean?
Esa fue la primera vez que he retractado de nadie en mi vida.
That was the first time I have ever backed down from anyone in my life.
Palabra del día
temprano