Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En ciertos casos de sobre-respuesta, la inyección puede ser retenida.
In certain cases of over-response, the injection may be withheld.
En el texto final, la oración fue retenida sin cambios.
In the final text, the sentence was retained without changes.
Solamente nosotros podemos reducir la cantidad retenida en una orden.
Only we can reduce the amount withheld on an order.
Uhtred, ella vive y está siendo retenida en el norte.
Uhtred, she lives, and is being held in the North.
Está siendo retenida en uno de los otros coches.
She's being held captive in one of the other cars.
Si se confirma la sospecha, la carta puede ser retenida.
If the suspicion is confirmed, the letter shall be retained.
La valija diplomática no podrá ser abierta ni retenida. 4.
The diplomatic bag shall not be opened or detained. 4.
La evaluación de la capacidad retenida es un asunto muy complicado.
The assessment of the retained capacity is a very complicated matter.
Ahora, esta información ha sido retenida al público.
Now, this information has been withheld from the public.
Fui retenida en un centro de detención 47 días.
I was detained at a detention center for 47 days.
Palabra del día
congelado