Use star -xattr -H=exustar para crear archivos que retengan los contextos. | Use star -xattr -H=exustar to create archives that retain contexts. |
La irritación provoca que los pulmones se inflamen y retengan agua. | The irritation causes your lungs to swell and retain water. |
También necesitan ayuda creando encabezados que atraigan y retengan clientes. | They also need help creating headlines that will attract and retain customers. |
Use tar --selinux para crear archivos que retengan los contextos. | Use tar—selinux to create archives that retain contexts. |
Supongo que no tengo lazos que me retengan aquí. | Suppose I don't have any ties to keep me here. |
REPÚBLICA DOMINICANA y otros prefirieron que se retengan ambas referencias. | The DOMINICAN REPUBLIC and others preferred retaining both references. |
No creo que la retengan, pero si lo hacen, | I don't think they'll hold her, but if they do, |
Contratación de los profesionales y concesión de incentivos que los retengan. | Hiring professionals and granting of incentives that retain. |
Por favor, no retengan a estas personas más de lo necesario. | Please don't keep these people any longer than you have to. |
No retengan el amor con el que han sido imbuidos. | Do not hold back on the loving you have been imbued with. |
