Esto no para la descoloración, sino retardará drástico el proceso. | This does not stop the discoloration, but will drastically slow the process. |
El camino actual solo retardará la agonía. | The present way will only delay the agony. |
Como cualquier cubierta retardará la evaporación del agua un poco, pero no significiently. | Like any covering it will slow evaporation of water a little, but not significiently. |
El hecho de fumar retardará la curación y la recuperación. | Smoking slows healing and recovery. |
Su última declaración sobre Chipre es catastrófica y complicará y retardará las cosas. | Its latest statement about Cyrpus was disastrous and things will be worst and delayed. |
A medida que avance el mes, Venus retardará su salida acercándose cada vez más al Sol. | As the month progresses, Venus will delay his departure closer and closer to the Sun. |
El tabaco retardará la curación de su úlcera y aumentará las probabilidades de que esta reaparezca. | Tobacco will slow the healing of your ulcer and increase the chance that the ulcer will come back. |
Sin embargo, retardando el índice de la absorción, usted retardará la tarifa en la cual usted alcanza el límite legal para conducir. | However, by slowing the rate of absorption, you will slow the rate at which you reach the legal limit for driving. |
Cualquier característica que cree, repare o regenere tejido muscular está asociado directamente con el mantenimiento de un estado óptimo de salud, y que retardará el efecto del paso del tiempo. | Any feature that creates, repairs, or regenerates muscle tissue is directly associated to an optimal health, and will delay the effects of aging. |
Cualquier característica que cree, repare o regenere tejido muscular está asociado directamente con el mantenimiento de un estado óptimo de salud, y que retardará el efecto del paso del tiempo. | Any task that develops, repairs, or regenerates muscle tissue is directly connected to an optimal health and it will delay the effects of aging. |
