Todos los que queremos conseguir y mantener el apoyo de los ciudadanos europeos a la Unión Europea y a sus esfuerzos tenemos un gran interés en que se resuelva este problema que viene de tan largo. | All of us with an interest in building and sustaining support for the European Union and its efforts amongst European citizens have a strong vested interest in seeing this long-standing problem being resolved. |
First Coast ofrece esta información para que usted resuelva este problema. | First Coast offers this information for you to resolve this problem. |
¿Y cómo se resuelva este problema los trabajadores de Google? | And how this issue is resolved employees Google? |
Insisto a la Comisión en que resuelva este problema de fundamento jurídico. | I urge the Commission to resolve this legal base problem. |
Aquí presentaremos tres métodos para que resuelva este problema en detalle. | Here we will introduce three methods for you to solve this problem in details. |
Ahora introduzco un método fácil para que resuelva este problema en Excel. | Now I introduce an easy method for you to solve this problem in Excel. |
Por lo tanto, es preciso que se resuelva este problema. | That is why we must overcome this problem. |
Aquí este tutorial puede presentar algunos trucos rápidos para que resuelva este problema. | Here this tutorial can introduce some quick tricks for you to solve this problem. |
Ahora le presento algunos trucos rápidos para que resuelva este problema en Excel. | Now I introduce some quick tricks for you to solve this problem in Excel. |
Espero que se resuelva este problema. | I hope there is a resolution of this problem. |
