He is a free, restless spirit. He opened the door to innovation and design. | Un espíritu libre e inquieto, que abrió la puerta a la innovación y al diseño. |
You also have a conquering and restless spirit that will lead you to know all about your environment and to travel to different countries, where you will learn other cultures and languages. | También tendrás un espíritu conquistador e inquieto que te llevará a conocer todo tu entorno y a viajar a países diferentes, donde conocerás otras culturas e idiomas. |
There's a real challenge for a restless spirit. | Es un verdadero desafío para un espíritu inquieto. |
To the restless spirit that lives in this house, what is your business here? | Para el espíritu inquieto que vive en esta casa, ¿qué pretendes? |
This person was strong and courageous, exhibiting a restless spirit that evoked human progress. | Esta persona era fuerte y valerosa, exhibiendo un alcohol agitado que evocó progreso humano. |
You have a restless spirit. | Tienes un espíritu inquieto. |
This type of person exhibited a courageous and restless spirit associated with our national progress. | Este tipo de persona que exhibió un espíritu valiente e inquieto asociados con nuestro progreso nacional. |
Hinamori muses how Aizen's words, voice, and presence calm her restless spirit. | Hinamori piensa en las palabras de Aizen, la voz, todo lo que calmar su espíritu inquieto. |
Brazilian Carnival is a reflection of the fun and the restless spirit of all Brazilians. | Carnaval de Brasil es un reflejo de la diversión y el espíritu inquieto de todos los brasileños. |
Only people with a restless spirit and a thirst for adventure is subject to conquer the elements. | Solo las personas con un espíritu inquieto y una sed para la aventura está sujeta a conquistar los elementos. |
