La imposición de medidas restablecería la competencia equitativa en el mercado. | The imposition of measures would restore fair competition on the market. |
Luego restablecería su autoridad con su propia mano. | He will then reestablish his authority in his own hand. |
Lo que es más importante, restablecería la precisión y la responsabilidad. | More important, it would restore focus and accountability. |
También sabía por aquel tipo, que me restablecería. | I also knew from this guy that I would recover. |
Sin duda, esto restablecería el equilibrio de la población. | This would certainly redress the population balance. |
Se considera que la imposición de medidas restablecería la competencia equitativa en el mercado. | It is considered that the imposition of measures would restore fair competition on the market. |
Le dije que restablecería el orden. | I told you I intended to restore order. |
Me prometió que restablecería el equilibrio que recuperaría lo que nos habían robado. | He promised to restore the balance... to take back what was stolen from us. |
Esto devolvería la confianza, aliviaría la crisis y restablecería la calma en los mercados financieros. | This would restore confidence, ease the crisis and restore calm to the financial markets. |
Su puesta en práctica escrupulosa restablecería las condiciones de seguridad imprescindibles y el compromiso político necesario. | Their scrupulous implementation would re-establish the necessary security conditions and the necessary political commitments. |
