Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dicha suma se restó del pago de las facturas.
That amount has been deducted from the invoices.
Se le preguntó sobre la decisión del ministro, Renan restó importancia a la cuestión.
Asked about the minister's decision, Renan played down the matter.
Supongo que eso te restó un valioso tiempo para beber.
I suppose you're losing valuable drinking time.
Era innecesario y le restó brillantez.
It was unnecessary and took the shine off it.
Ella le restó importancia, no se lo tomó en serio.
She kind of blew it off and didn't take it seriously, you know.
Él le restó importancia al consejo de su padre.
He made little of his father's advice.
McDonald nunca se recuperó, y en el siguiente nivel se restó con.
McDonald never recovered, and during the next level he three-bet all in with the.
La operación policial contra los jóvenes restó relevancia a la crisis económica.
The police operations against the youth made the economic crisis seem less important.
En una declaración, el director de Facebook, Mark Zucherberg restó importancia al arreglo.
In a statement, Facebook's CEO Mark Zuckerberg played down the significance of this settlement.
En este caso, él restó el coste de poner un sótano lleno debajo del edificio entero.
In this case, he subtracted the cost of putting a full basement under the entire building.
Palabra del día
el dormilón