La Región I fue responable por el 54% de estas adiciones netas. | The Region I was responsible for 54% of these net adds. |
Nuestra oficina regional en México (responable para Centroamérica) | Our Regional Office in Mexico (responsible for Central America) |
Campaña informativa del Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad para el uso responable de los antibióticos. | Informative campaign from the Ministry of Health, Social Services and Equality about the responsible use of antibiotics. |
Cuando una cantidad de gente suficiente toma acción, las inversiones públicas y aun la forma urbana empiezan a cambiar para apoyar el comportamiento más responable. | When enough people act, public investments and urban form even start to change to support the more constructive behavior. |
TAU2 no está responable por la conducta, sea online o fuera del Website, de ningún Miembro de la Agencia. | TAU2 is not responsible for the conduct, whether online or offline, of any user of the Website or Member of the Service. |
La persona responable de la Unidad de Atestados y Denuncias trabajará con la víctima para evaluar la situación específica y el peligro potencial para la víctima. | The person responsible for the Reports and Complains Unit will work with the victim to evaluate the specific situation and the potential danger for the victim. |
Y si supìeras quien es el responable ¿que harías? | But if you knew who is responsible, what would you do? |
Hemos terminado el 2014 realmente contentos de todo el trabajo hecho, y que ha estado reconocido con un premio: los II Premios de Turismo Responable de Catalunya, en la categoría de Mejor iniciativa de estimulación de la economía rural. | We have ended 2014 really happy of all the tough work done, which has achieved an award: the IInd Awards of Responsible Tourism in Catalonia, in the category of Best initiative to stimulate local economy. |
