Quiero recuperar el respeto propio que hice a un lado. | I want to get back the self-respect I cast aside. |
¿Puede nuestro respeto propio ser genuino si aún albergamos estas reacciones y juicios? | Can our self-respect be genuine if we still harbour these reactions and judgments? |
El Apóstol Pablo, autor del libro de Filipenses, ciertamente demostraba respeto propio. | The Apostle Paul, the author of the book of Philippians, certainly manifested self-respect. |
Ponemos límites que ayuden a nuestra seguridad personal, sentido de confort y respeto propio. | We set boundaries to help insure our personal safety, comfort, and self-respect. |
Es una cuestion de respeto propio. | It's a matter of self-respect. |
¿Cómo puede nuestro respeto propio estar ensombrecido por inseguridades y comprometiendo nuestra relación con autoridad? | How can our self-respect be overshadowed by insecurities and a compromising relationship with authority? |
Ayude a construir la autoestima y respeto propio de su hijo adolescente. | Build your teen's self-esteem and self-respect. |
Hermano mío, espero que tendrá bastante respeto propio para rehuir esta forma de galanteo. | My brother, I hope you will have self-respect enough to shun this form of courtship. |
No tengo respeto propio. | I have no self-respect. |
La ira indica vuestra falta de amor fraternal tolerante más vuestra falta de respeto propio y de autocontrol. | Anger indicates your lack of tolerant brotherly love plus your lack of self-respect and self-control. |
