Aquí hay muchas tiendas, restaurantes, etc. Es un barrio tranquilo pero muy bien ubicado respecto al transporte público. | There are many shops, restaurants, etc. It is a quiet but conveniently located neighborhood on public transport. |
Con respecto al transporte marítimo, creo que se necesita un único instrumento legislativo, aún cuando existan diferentes opiniones al respecto tanto en el Parlamento como en el Consejo. | As regards maritime transport, I believe that a single legislative instrument is needed, even if there are differences of opinion on this in both Parliament and the Council. |
Además, la enmienda en presentada en el Pleno en nombre del PPE-DE respecto al transporte de animales de larga distancia debería permitir a la UE limitar el sufrimiento innecesario de los animales para sacrificio, a la vez que se mantienen unas excelentes condiciones sanitarias. | In addition, the amendment tabled in plenary on behalf of the PPE-DE concerning long-distance animal transport should enable the EU to limit the unnecessary suffering of animals intended for slaughter, whilst maintaining excellent sanitary conditions. |
Respecto al transporte público dispone de una excelente comunicación por contar con la línea 2 de metro (Quevedo) a dos minutos, y con muy buena comunicación de autobuses diurnos y nocturnos. | Regarding public transport has an excellent communication to have the metro line 2 (Quevedo) two minutes, and with very good communication of day and night buses. |
Hay ciertas condiciones respecto al transporte de las mascotas. | There are certain conditions regarding the transport of pets. |
La buena ubicación con respecto al transporte público. | The good location in relation to public transport. |
Es un barrio tranquilo pero muy bien ubicado respecto al transporte público. | It is a quiet but conveniently located neighborhood on public transport. |
Con respecto al transporte alternativo, desde luego lo haremos avanzar. | Regarding alternative transport, we will, of course, push ahead. |
SAS sigue las directrices de la IATA con respecto al transporte de baterías de litio. | SAS follows the IATA guidelines for transport of lithium batteries. |
¿Qué diferencia a FRS de otras navieras con respecto al transporte de mercancías? | What makes FRS different from other shipping companies with regard to the transport of goods? |
