Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La comunidad internacional debe estar dispuesta a respaldar este esfuerzo.
The international community must be ready to support this effort.
Usando SugarSync puedes comparar, sincronizar y respaldar tus datos.
Using SugarSync you can compare, synchronize and backup your data.
Sin embargo, no pudieron respaldar sus alegaciones con ninguna prueba.
However, they could not support their claims with any evidence.
Están en un avión procedente respaldar a los Estados Unidos.
They're on a plane coming back to the United States.
Bien, Google realmente proporciona diferentes métodos para respaldar sus datos.
Well, Google actually provides different methods to back up your data.
Descubra cómo liderar y respaldar un programa ágil mediante SAFe.
Discover how to lead and support an agile program using SAFe.
¿Qué trabajo extrajudicial se puede realizar para respaldar el caso?
What extra-legal work can be done to support the case?
Compruebe si tiene la infraestructura DNS existente para respaldar esto.
Check if you have the existing DNS infrastructure to support this.
Mi delegación está dispuesta a respaldar el examen de esas propuestas.
My delegation stands ready to support consideration of those proposals.
¿Cómo puede respaldar fotos y vídeos desde tu iPhone a Flickr?
How can backup photos and videos from your iPhone to Flickr?
Palabra del día
el cementerio