Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mi expediente respaldará esa historia y la agencia sigue limpia.
My file supports that story, and the agency stays clean.
Estados Unidos respaldará a Iraq contra estas amenazas.
The United States will stand with Iraq against these threats.
La delegación de Lao respaldará todo esfuerzo en ese sentido.
The Lao delegation will support every endeavour to that end.
Esta capacidad se respaldará especialmente a través del refuerzo de:
This capacity will be supported in particular through strengthening of:
-No, no lo está... y esta gente lo respaldará.
No, he's not... and these people will back him up.
Hay también un tour previsto que respaldará nuestro álbum.
There is also a tour beeing planned that will support our album.
Por supuesto, usted lo respaldará con referencias de las escrituras.
Of course, you'll back it up with scripture references.
El programa respaldará startups de alto impacto para maximizar su éxito.
The programme will support high impact agrifood start-ups to maximise their success.
Habrá un juez, y el Ejército le respaldará.
There'll be a judge here, and the Army'll back him up.
Habrá un juez, y el Ejército lo respaldará.
There'll be a judge here, and the Army'll back him up.
Palabra del día
el anís