Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Even today, these essays resonate with wit and humour. | Incluso en la actualidad, estos ensayos rebosan ingenio y humor. |
It is your decision whether or not to resonate with these words. | Es su decisión el resonar o no con estas palabras. |
The lives of artists and immigrants resonate with each other. | La vida de los artistas y de los inmigrantes resuena entre sí. |
Why did this resonate with so many people? | ¿Por qué esto sensibiliza a tanta gente? |
Jurmi's words resonate with many Bhutanese. | Las palabras de Jurmi resonaron en muchos butaneses. |
The host, then, is the conductor who leads them to resonate with each other. | El anfitrión, entonces, es el conductor que les lleva a resonar entre sí. |
Descriptions of such perceptions often resonate with EPs (it depends on the author's individuality). | Las descripciones de tales percepciones resuenan a menudo con las PI (depende del autor concreto). |
We can experience their depth, and resonate with their vibrant harmonies. | Podemos experimentar su profundidad, y resonar con sus armonías vibrantes. |
It is easy for passive filters to resonate with the system. | Es fácil para los filtros pasivos resonar con el sistema. |
Different messages resonate with different audiences, so every segmentation counts. | Distintos mensajes resuenan con distintas audiencias, así que cada segmentación cuenta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!