Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No a menos que vivas o residas dentro de los Estados Unidos.
Not unless you live or reside inside the United States.
Estos dependen muchísimo del país en el que residas.
These depend a lot on your country of residence.
Preséntalo al organismo de seguro médico del país donde residas.
Submit it to the health insurance authority of the country where you stay.
No siempre y cuando residas en ella.
Not as long as you're living in it.
Esto puede ser una opción en caso de que residas en sitios muy secos.
This may be an option in case of living in a dry place.
Dependiendo del país en el que residas, los requisitos para obtener el visado pueden variar.
Depending on your home country, the requirements to get a visa may be slightly different.
A menos que residas en el espacio Schengen o estés exento, se requiere un visado para entrar en Francia.
Unless you're from the Schengen Area or exempted, you'll need a visa to enter France.
En caso de que no residas en el país, de este modo, esto te conllevará muchas pérdidas.
In the event that you do not reside in the country, this will lead you to many losses.
Lo único que se requiere es que residas en la gratitud o el aprecio sin causa tan a menudo como te sea posible.
The only thing that is required is that you reside in appreciation or gratitude as often as possible without causation.
¡Oh Bhairavi! no residas ni en el placer ni en el sufrimiento, permanece constantemente en la realidad inefable y espacial que las enlaza.
O Bhairavî, do not reside in pleasure nor in pain, instead be constantly in the ineffable spatial reality which links them.
Palabra del día
congelar