Many souls have returned to the Earth to rescue it. | Muchas almas han regresado a la Tierra para rescatarla. |
Neither Jose Lopez Portillo nor Miguel de la Madrid could rescue it. | Ni José López Portillo ni Miguel de la Madrid pudieron rescatarlo. |
The Commission can still rescue it at second reading. | La Comisión podrá aún rescatarlas en la segunda lectura. |
We should rescue it before it gets burned to a crisp. | Deberíamos rescatarlo antes de que se convierta en cenizas. |
I'm impressed you were able to rescue it. | Estoy impresionado de que haya sido capaz de rescatarla. |
We do not obtain to rescue it, it was I catch for tubarões. | No hemos podido rescatarlo, fue capturado por los tiburones. |
And you got to rescue it. | Y tú tienes que salvarla. |
Six weeks.It's not too late to rescue it, if that's what you want. | Seis semanas. Aún no es muy tarde para rescatarla, si es lo que quieres. |
The euro is an historic success of European integration and we should defend and rescue it. | El euro es un éxito histórico en la integración europea y deberíamos defenderlo y rescatarlo. |
You are on the Earth to rescue it from the usurpers who are trying to conquer it. | Se encuentran en la Tierra para rescatarla de los usurpadores que están tratando de conquistarla. |
