But even the repudiation is dishonest and politically cowardly. | Pero incluso su repudio es deshonesto y políticamente cobarde. |
Those who witness the repudiation might be persuaded to listen. | Aquéllos que observen la repudiación pueden ser persuadidos a escuchar. |
Greece could legally take a unilateral act of repudiation. | Grecia podría adoptar legalmente un acto unilateral de repudio. |
You propose the repudiation of illegitimate debt as a solution. | Usted presenta el repudio de las deudas ilegítimas como una solución. |
They are manifest repudiation of the Maker as necessary Savior. | Son un repudio manifiesto del Creador como necesario Salvador. |
No real repudiation was made of the revisionist line. | No se hizo ningún repudio real a la línea revisionista. |
There is no room for forced interpretation or repudiation. | No hay espacio para una interpretación forzada o el repudio. |
The year 1980 marked a turning point in the acts of repudiation. | El año 1980 marcó un giro en los actos de repudio. |
Compensation for partial or total repudiation: created by Act 41/2007. | Compensación por desistimiento parcial o total: se creó por la Ley 41/2007. |
So repudiation towards him was almost absolute. | Por eso el repudio hacia él era casi absoluto. |
