Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This treatment could constitute a reprisal for their role as defenders.
Este tratamiento podría constituir una represalia por sus roles como defensores.
They demanded the freedom to express themselves without violent reprisal.
Exigieron la libertad de expresarse sin represalia violenta.
Adam planned your misery, deserves your ire, reprisal and revenge.
Adán planificó tu miseria, se merece tu ira, represalia y venganza.
At least 18 were slain in direct reprisal for their work.
Por lo menos 18 cayeron en represalia directa por su trabajo.
Revenge and reprisal are the consequence of disobedience.
La venganza y la represalia son la consecuencia de la desobediencia.
Sanctions cannot be used for the purposes of pure revenge or reprisal.
Las sanciones no pueden utilizarse con fines de pura venganza o represalia.
Yeah, that could be fear of reprisal.
Sí, eso podría ser miedo a las represalias.
No reprisal can end in haggling over human lives.
Ninguna reivindicación puede desembocar en un mercadeo sobre vidas humanas.
It is feared that they might have been executed in a frenzied reprisal.
Se teme que pudieran haber sido ejecutados en una enloquecida represalia.
Some journalists interviewed feared violent reprisal and requested anonymity.
Algunos periodistas entrevistados temían ser objeto de represalias violentas y solicitaron elanonimato.
Palabra del día
el tema