Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Is it possible to reprimand parents in this situation?
¿Es posible reprender a los padres en esta situación?
Please know that this is not a reprimand!
¡Por favor sepan que esto no es una reprimenda!
Firstly, I'm duty bound to give you an official reprimand.
Lo primero, tengo la obligación de darte una reprimenda oficial.
Criticize and reprimand the act not the actor.
Critica y reprimenda el acto no el actor.
I gave him his first formal reprimand about a month ago.
Le di su primera reprimenda formal hace un mes.
I'm sorry if that sounds like a reprimand.
Lo siento si eso le suena como una reprimenda.
Compensation can be given in the form of restitution, reprimand or injunction.
La indemnización puede revestir la forma de restitución, amonestación o interdicto.
The recruitment officer responsible for his recruitment received only a reprimand.
El oficial responsable del reclutamiento recibió solo una reprimenda.
This is not the first time we've had to reprimand you, Sinestro.
No es la primera vez que te reprendemos Sinestro.
Is the European Union competent to reprimand independent states?
¿Tiene la Unión Europea competencias para reprender a Estados independientes?
Palabra del día
el guion