Tengo la repregunta de la de la hermandad mañana. | I have to cross the sorority woman tomorrow. |
Entonces, por lo tanto, lo usa como oportunidad de pedir una repregunta. (Risas.) | So, therefore, you use that as an opportunity to ask a follow-up. (Laughter.) |
P ¿Puedo hacer una repregunta, señor? | Q Can I follow up on that, sir? |
P Simplemente teme que haga otra repregunta, lo cual me encantaría hacer. | Q You're just afraid I'll ask another follow-up, which I'd love to. |
EL PRESIDENTE: Bueno. gracias por la repregunta. No ha cambiado nada en la nueva sala. | THE PRESIDENT: Well—thank you for the follow-up—nothing has changed in the new room. |
Esta afirmación suscitó una repregunta de la senadora demócrata de Nuevo Hampshire, Maggie Hassan. | That prompted a follow-up question to DeVos by New Hampshire Democrat Maggie Hassan. |
¿Esa es su repregunta? | That's your follow up? |
Una repregunta. Entiendo lo que usted dice sobre el momento en que se le informó sobre el NIE. | Just to follow, I understand what you're saying about when you were informed about the NIE. |
Si discutes: pregunta y repregunta. Así puedes, a veces, llegar más allá con hechos, cifras y argumentos. | If you do end up in a debate, questions may sometimes be more effective than facts, figures, and arguments. |
Además, al igual que en un juicio, el abogado defensor repregunta a los testigos de la Fiscalía, por supuesto incluyendo a la víctima. | And further, as in a trial, the defense attorney cross examines the prosecution's witness(es), including, of course, the victim witness. |
