Depósito de combustible de gran capacidad (13L). Mayor autonomía con menos repostajes. | Fuel tank large capacity (14L), Greater autonomy with less fill-ups. |
¿Qué información obtengo de los repostajes realizados con Telemat? | What information do I receive on the refuelling carried out with Telemat? |
Ahora hemos tenido aquí siete repostajes de GNL en menos de un mes. | Now we have had seven LNG-bunkerings here in less than a month. |
Ya no hay repostajes durante la carrera. | There are no more fuel stops during a race. |
¿Cuántos repostajes has hecho? | How many fuel stops have you made so far? |
Puede tener que rellenar aceite aproximadamente cada 10 horas de uso (cada 10 repostajes). | You may need to refill oil approximately every 10 operating hours (every 10 refuelings). |
¿Por qué no aparece un punto en el mapa en los repostajes registrados manualmente? | Why is there no position shown on the map for manually recorded refueling stops? |
¿Por qué es necesario introducir a mano en determinados repostajes la cantidad de combustible añadida? | Why do I have to manually enter the amount of fuel added for some refueling stops? |
El depósito AdBlue solo tiene que rellenarse cada 10 repostajes, lo que ahorra tiempo. | Also, the AdBlue tank only needs to be refilled every 10 fuel refills, so that no time is wasted. |
¿Tengo acceso a todos los servicios asociados, como, por ejemplo, el pago de aparcamientos o repostajes? | Will I have access to all services provided such as park lot or fuel supply payments? |
