In the process, it reignites our consciences to repossess compassion. | En este proceso, reaviva nuestra conciencia para acoger la compasión. |
You see, while you were waiting, we had to repossess your car. | Verá, mientras estaba esperando, tuvimos que embargar su auto. |
If they do not return now to repossess their homes, others will occupy them. | Si no regresan ahora para recuperar sus casas, otros las ocuparán. |
If you repossess my car, I can't pay you. | Si lo toma en posesión, no podré pagarle. |
Holly, I did not get into this business to repossess the possessions of poor people. | Holly, no entré a este negocio para embargar las posesiones de gente pobre. |
Would you like to repossess the truck? | ¿Quieres recuperar el camión? |
If it is required and you do not have it, the financier can repossess your car. | Si se requiere y usted no lo tiene, el financiador puede embargar su automóvil. |
I've been ordered to repossess them. | Me han pedido que se las retire. |
You should enjoy it, you know, at least until they repossess it. | Deberías disfrutarlo hasta que te lo quiten por falta de pago. |
If we can't recover it, well, let's just say we don't want them to repossess Hawaii. | Si no podemos recuperarlo, bueno, digamos que no queremos que recuperen Hawái. |
