Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Deja reposar un poco antes de servir.
Let sit for a little while before serving.
Dejar reposar un poco la masa.
Leave the batter to stand for a little while.
Ahora las deja reposar un poco más antes de meterlas al horno.
Now we will let it rest a little before putting them in the oven.
Una vez cocinado, deje reposar un poco el pollo en la olla.
Once cooked, leave the chicken to rest in the stock for a little while.
Déjalo reposar un poco más.
Let it sit there a little bit.
Quiero reposar un poco.
I want to brew up a little draught.
Dejar reposar un poco, cortar la mozzarella en lonchas, colocarlas en una bandeja.
Let it steep for a little while, cut the mozzarella into slices and place them on a plate.
Ligar la masa con el pan rallado (Pan Gratí) y dejarla reposar un poco.
Combine the dough with the Schär Pan Gratí breadcrumbs and place to one side.
Debes reposar un poco.
You should get some rest.
¿no cree que sería el momento para reposar un poco?
Don't you believe that this is the moment to rest a little? Take a break, let your voice...
Palabra del día
encontrarse