Esperemos que el estudio se replique en otros idiomas. | We hope that the study will be repeated in other languages. |
Un requerimiento final para cualquiera que replique una mejor práctica es la creencia en su efectividad. | A final requirement for anyone replicating a best practice is the belief in its effectiveness. |
Para jugar con él y regañarlo cuando replique. | Throw the ball with. Bouff when he backchats. |
¿Puede que un modelo replique la base de una idea exitosa con otro target? | Is it possible for a model to replicate the base of a successful idea with another target? |
Quiero decir, tiene algo que suele hacer que se replique mejor que la competencia. | That is, there is something about it that tends to make it replicate better than the competition does. |
Esta sección demuestra cómo configurar FreeNAS® 9.3 como un servidor de respaldo para que Life Preserver replique en él. | This section demonstrates how to configure FreeNAS® 9.3 as the backup server for Life Preserver to replicate to. |
Cree, modifique, sincronice y replique la aplicación o el servidor de su elección en pocos clics y sin interrupciones. | Create, edit, sync and replicate the application or server of your choice in a few clicks without any interruption. |
Será mejor que tengas a alguien a bordo que conozca ese mundo para asegurarte de que se replique con precisión. | You'd better have someone on board who knows that world to make sure it's replicated accurately. |
La opción -a le dice a gmirror (8) que use sincronización automática; por ejemplo, que replique las escrituras en disco automáticamente. | The -a flag tells gmirror (8) to use automatic synchronization; i.e., mirror the disk writes automatically. |
Los grupos ecologistas ahora quieren que el gobierno federal de México replique la prohibición de plástico de un solo uso en todo el país. | Environmental groups now want Mexico's federal government to replicate the single-use plastic ban nationwide. |
