Por temor a réplicas del terremoto, miles de familias duermen bajo toldos o en tiendas de campaña. | Fearing aftershocks, thousands of families are sleeping under tarpaulins or in tents. |
Algunas de las réplicas del terremoto de la Ciudad de México fueron más grandes que cualquier terremoto que jamás haya sentido en California. | Some of the aftershocks of the Mexico City earthquake were larger than any earthquake I'd ever felt in California. |
Entretanto, se suceden las réplicas del terremoto, algunas de las cuales con una intensidad perceptible. | In the meantime the aftershocks continue, some of which are also quite strong. |
Solía haber unos 100 terremotos a la semana en Alaska y hoy allí son 613, muchos asumo que son réplicas del terremoto de hoy de 6,6. | It used to be that there were about 100 quakes a week in Alaska, and today, there are 613, many which are aftershocks I assume of today's 6.6 quake. |
Muisne fue el sector más afectado por los sismos de las 21:01 y 21:11 del domingo pasado, que según el Instituto Geofísico fueron réplicas del terremoto del 16 de abril pasado. | Muisne was the most affected sector by the earthquakes recorded at 21:01 and 21:11 of Sunday, that according to the Geophysics Institute, were aftershocks of the earthquake of last April 16. |
María Teresa Cabrera informó por correo electrónico a la IE de que muchas escuelas habían suspendido las clases por los daños sufridos en los edificios como consecuencia de las réplicas del terremoto, que hacían muy peligroso el acceso. | In an email to EI, Maria Teresa Cabrera reported that many schools have suspended classes as the buildings may have been damaged in the aftershocks and are too dangerous to enter. |
No quieren volver a sus casas porque temen que haya réplicas del terremoto. | They don't want to go back to their homes because they fear that there will be aftershocks from the earthquake. |
