Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No sé cómo, pero de repente apareció Biskupik.
I don't know how, but all of a sudden Biskupik turned up!
Era hombre muerto, pero de repente apareció el ángel de la guarda que me salvó la vida.
I should have been a goner. But out of nowhere... everyone's guardian angel was suddenly mine too.
Conduciendo por montañas y bosques, propulsada por vientos frescos puros, de repente apareció el Monte Gojo. No pude resistir el ulular de regocijo y grandes impresiones.
Driving through mountains and woods, blown by pure fresh winds, all of a sudden Mt. Gojo came into sight. I could not resist raising my voice out of joy and great impressions.
De repente apareció ella y nos dijo que nos marcháramos.
Suddenly she appeared and told us that we marcháramos.
El momento cuando sientes la respuesta, de repente apareció.
The time when you can feel the response, suddenly appears.
Era solo una oportunidad que de repente apareció.
It was just an opportunity that suddenly came up.
Perdón tía, de repente apareció delante del auto.
Sorry aunty, you suddenly appeared in front of the car...
Ah, sí, el Star Hostel – otro albergue nuevo, que de repente apareció.
Oh yes, the Star Hostel–another brand-new hostel, which suddenly appeared.
No sé por qué se de repente apareció allí.
I don't know why she suddenly appeared there.
De repente apareció un hombre en la puerta.
A man suddenly appeared in the doorway.
Palabra del día
la miel