If a repeat test is required, it should not be carried out until the following day. | Si se requiere repetir la prueba, no podrá realizarse hasta el día siguiente. |
If the test reaction is negative, they should have a repeat test 8 to 10 weeks after returning to the United States. | Si la reacción a la prueba es negativa, deben repetirse la prueba entre 8 a 10 semanas después de regresar a los Estados Unidos. |
Talk to your doctor or nurse about repeat test- ing. | Consulte a su médico o enfermera para repetir la prueba. |
In this case, review the procedure and repeat test with a new device. | En este caso, revise el procedimiento y repita el test con un nuevo dispositivo. |
If the repeat test confirms a baseline CK > 5xULN, treatment should not be started. | Si el nuevo ensayo confirma los valores iniciales de CK > 5xLSN, no se deberá iniciar el tratamiento. |
If the amount is high, a repeat test may be done to make sure that the result is correct. | Si la cantidad es elevada, tal vez se vuelva a hacer el análisis para asegurarse de que el resultado sea correcto. |
Sampling shall begin (BS) before or at the initiation of the vehicle start up procedure and continue over a number of repeat test cycles. | El muestreo comenzará antes o en el momento del inicio del procedimiento de arranque del vehículo y continuará un número de ciclos de ensayo repetidos. |
Sampling shall begin (BS) before or at the initiation of the vehicle start up procedure and continue over a number of repeat test cycles. | El muestreo comenzará antes del inicio del procedimiento de arranque del motor, o en el momento del inicio, y continuará a lo largo de una serie de ciclos de ensayo repetidos. |
R1 is the initial test of the SRTT, R2 is the repeat test of the SRTT and T is the test of the candidate tyre to be evaluated. | R1 es el primer ensayo del SRTT, R2 es el segundo ensayo del SRTT y T es el ensayo del neumático candidato que va a ser evaluado. |
