Cuando él había ganado, si se rendían, les mostraba clemencia. | When he had won, if they surrendered, he showed them clemency. |
Simplemente conquistaba los corazones y los cuerpos se rendían automáticamente. | It simply conquered the hearts, the bodies yielded automatically. |
Sabían exactamente lo que les harías si se rendían. | They knew exactly what you'd do to them if they surrendered. |
Había otros, pero le rendían cuentas a Steven. | There were others, but... but they all answer to Steven. |
Nadie se ofendía y rendían cultos sin discriminaciones. | Nobody was offended and their worship was without discrimination. |
Pero por algún motivo estos chicos no se rendían. | But for some reason, these guys, they just... they won't give up. |
Y estos nuevos trabajadores, además, no rendían como los de antes. | And these new workers didn't perform as well as the ones before. |
Los conciliadores se rendían en toda la línea. | The Compromisers were surrendering all along the line. |
Tal vez había muchas oficinas que rendían cuentas directamente al Primer Ministro. | There had been, perhaps, too many offices directly responsible to the Prime Minister. |
Pero los amotinados no se rendían. | But the rebels would not surrender. |
