Su mundo va a renacer en libertad, paz y prosperidad. | Your world is to be reborn in freedom, peace and prosperity. |
Diferentes rutas hacia el destino, no a renacer de nuevo. | Different routes to the destination, not to be reborn again. |
Al usar estapulsera, estarás más cerca de tu propio renacer. | By using estapulsera, you'll be closer to your own rebirth. |
Podemos ascender a un nivel superior y renacer en espíritu. | We can ascend to a higher level and be reborn in spirit. |
No, quiere decir muy literalmente renacer como un bebé. | No, we mean very literally being reborn as a baby. |
El Salvador está con nosotros en nuestri renacer a la vida. | The Savior is with us in our re-birth to life. |
Que quiere decir despertarse y renacer como la primera vez. | Which means waking up and being reborn like the first time. |
La falta de concentración es la causa del nacer y renacer. | Lack of concentration is the cause for birth and rebirth. |
Es la danza física, energética, emocional y espiritual del renacer. | It is the physical, energetic, emotional and spiritual dancing rebirth. |
Así que veamos si tienes las agallas para renacer. | So let's see if you have the guts to be reborn. |
