Este subtema había sido remitido al OSE para su examen. | This sub-item had been referred to the SBI for consideration. |
Este tema había sido remitido al OSE para su examen. | This item had been referred to the SBI for consideration. |
El caso fue remitido nuevamente a la corte de Estambul. | The case was again referred to the court in Istanbul. |
Puede ser remitido a un fisioterapeuta o terapeuta ocupacional. | You may be referred to a physical or occupational therapist. |
El estudio fue remitido al Parlamento en febrero de 2004. | The study was sent to Parliament in February 2004. |
El asunto debe ser remitido para hallazgos más explícitos. | The matter must be remanded for more explicit findings. |
El caso fue investigado y remitido a la Fiscalía. | The case was investigated and referred to the DPP's office. |
El grupo control fue remitido a su médico familiar. | The control group was referred to their family physician. |
Muchas de las propuestas se han remitido a la Quinta Comisión. | Many proposals have now been referred to the Fifth Committee. |
Serás remitido a la página principal en unos segundos. | You will be redirected to the main page in few seconds. |
