Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
What is the difference between an event and a reminder?
¿Cuál es la diferencia entre un evento y un recordatorio?
This warning is contained stern reminder of our deep responsibility.
Esta advertencia está contenida severo recordatorio de nuestra profunda responsabilidad.
A reminder of your true purpose here on Earth.
Un recordatorio de tu verdadero propósito aquí en la Tierra.
So the manufacturers include this feature as a gentle reminder.
Entonces los fabricantes incluyen esta característica como un recordatorio gentil.
If you have sent your payment, please disregard this reminder.
Si ha enviado su pago, por favor ignore este recordatorio.
Get your office to give you a reminder by phone.
Obtener su oficina para darle un recordatorio por teléfono.
You could have received a payment reminder for many reasons.
Podría haber recibido un recordatorio de pago por muchas razones.
A reminder of his past relation to them: 4:12-14 3.
Un recordatorio de su relación pasada con ellos: 4:12-14 3.
This is a reminder that you should authenticate this contact.
Este es un recordatorio de que debes autenticar este contacto.
Isn't this the reminder of your unbreakable bond with Stefan?
¿No es el recordatorio de tu vínculo irrompible con Stefan?
Palabra del día
la almeja