I mean, you remember that one time on the beach in Key West? | Digo, ¿recuerdas aquella vez en la playa de Key West? |
You remember that one time we were on the beach together? | Te acuerdas de aquella vez estábamos en la playa juntos? |
But remember that one time when he broke mom's antique vase? | ¿Pero recuerdas aquélla vez cuando él quebró el jarrón antiguo de mamá? |
I remember that one time, you wasn't but 4... | Recuerdo una vez, no llegabas a cuatro años... |
Do you remember that one time we were at a Greek restaurant? | ¿Recuerdas esa vez en el restaurante griego? |
Do you remember that one time? | ¿Te acuerdas de aquella vez? |
You remember that one time? | ¿Os acordáis de aquella vez? |
So, do you remember that one time where you said that you owe me? | Así que, ¿recuerdas esa vez que dijiste que me debías una? Bueno, yo sí. |
Do you remember that one time when everyone was shouting my name and I used my strength to rip my blouse? | ¿Te acuerdas de aquella vez que todos estaban gritando mi nombre y usé mi fuerza para romper mi camisa? |
I don't think that you put this in your book, but remember that one time I told you that we Zapatistas are highly valued, but we have no price. | Creo que no lo puso en su libro, pero recuerde que una vez le dije que los zapatistas valemos mucho, pero no tenemos precio. |
