Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
If she remarries him, you won't have to pay child support.
Si se casa con él, no tendrás que pagar la manutención.
A widow must wait four months and ten days before she remarries.
Una viuda debe esperar cuatro meses y diez días antes de volver a casarse.
Dependent children do not lose eligibility if the surviving spouse remarries.
Los hijos dependientes no pierden elegibilidad si el cónyuge sobreviviente vuelve a contraer matrimonio.
In time, he divorces Carla, moves to London and remarries.
Con el tiempo, se divorcia de Carla, se traslada a Londres y vuelve a casarse.
What if the unbeliever remarries?
¿Qué si el incrédulo vuelve a casarse?
Well, it's best that she remarries.
Bien, lo mejor es que vuelva a casarse.
Marianne remarries, in haste perhaps.
Marianne se vuelve a casar, de prisa seguramente.
Other kids might get adopted when one of their parents remarries.
Otros(as) niños(as) pueden ser adoptados cuando uno de sus padres vuelve a casarse.
Then this woman remarries, and she is now happy and has five children.
Entonces esta mujer se casa de nuevo, y ella ahora es feliz y tiene cinco hijos.
The day he remarries, she'll say it's to understand his first marriage.
Si él volviera a casarse, ella diría: "Necesita casarse una segunda vez para comprender su primer matrimonio".
Palabra del día
la medianoche